Tradutora Intérprete

Mariana Lima

mao-sinal

Tradução e Interpretação

Traduções e interpretações para Libras, português , inglês e surdos-cegos

seminario

Palestras, Seminários e Workshops

Palestras abrangendo temas diversos sobre acessibilidade ; workshops, seminários temáticos, congressos, orientações para intérpretes e empresas.

teatro

Entretenimento

Interpretação e tradução de espetáculos, standups, shows, palestras ...

danca

Dança

Aula de dança com o instrutor e dançarino surdo, Jhonny Souza. personagem do projeto #Surdosqueouvem

professora

Educação

Educação e Iniciação à Língua Brasileira de Sinais. (Possuímos projetos personalizados para grandes e pequenas empresas, hospitais e ONGs)

brasil

Libras pelo Brasil

Equipe de interpretes e tradutores em todo o Brasil

Mariana Lima - Perfil

MARIANA LIMA

Interprete de Libras

Especialista em tradução e interpretação para Libras, educação e acessibilidade.
Intérprete oficial de grandes artistas como Lulu Santos, Guilherme Arantes, Luan Santana, Wesley Safadão, Nando Reis, Rubel, Falamansa, Anitta e mais. Participa de espetáculos de comédia, shows, teatros; realiza palestras, seminários e workshops para grupos ou empresas.
Instrutora de Libras e parceira das redes USP, SESC, SESI, TV Rit, hospitais e outros.
Filha de mãe deficiente auditiva, artista, apaixonada por Libras e pela comunidade surda.
Meu trabalho visa, além da inclusão social, o amor e empatia ao próximo, gerando a comunicação interpessoal, de quem for para quem for, sem diferenças ou obstáculos.

Projetos

jhonny souza

Dançando com Surdinho

Aula de dança com tradução em Libras, para surdos e ouvintes , com o instrutor surdo e dançarino Jhonny Souza, integrante do projeto #surdosqueouvem

arrozinho de festa foto

Arrozinho de Festa

Uma banda cheia de atrações musicais, trabalhando com métodos ensinados por professores de musicalização infantil, possibilitando a interação entre crianças ouvintes e surdas. O mais gostoso de tudo é que a criança aprende brincando!

teatro se não fosse fácil não teria graça cartaz

Espetáculo “Se fosse fácil não teria graça”

No monólogo “Se fosse fácil não teria graça”, Nando Bolognesi, que sofre com esclerosa múltipla, propõe, entre risos, choros e até gargalhadas, reflexões sobre a vida ao público. Espetáculo traduzido para Libras.

foto em grupo

Workshops de Libras para Empresas

Orientações para sua empresa e funcionários sobre a cultura surda, o que fazer ao encontrar um surdo, como atender um surdo, como promover a interação do surdo com o ouvinte, tipos de surdez e dinâmicas de grupo.

Acompanhe o meu trabalho !

Libras na Imprensa

Vídeo Thumbnail - Mariana Lima
Reproduzir vídeo

Clientes

Logo Wesley Safadão
Logo Anitta
Logo Jorge e Mateus
Logo Alceu Valença
Logo Lulu Santos

Gostou?

Entre em contato

Envie a sua mensagem